how to make a big fool of yourself
ida: haluatko hauta?
kund: ?!?!........ *drar sig bort*
ja, min hemmagjorda mening som jag med all välmening upprepade till en kund - eller kanske var det flera den dagen vill jag helst bara glömma - var ju en god tanke. Ett försök att förfinska mig. Ett försök att använda ett språk som jag inte riktigt förstår. Ett lätt sätt att få alla att tänka att det måste vara något fel på den där kortklippta blonda tjejen. Ett lätt sätt att skrämma bort kunder.
Ja läsare, det ordet jag egentligen skulle använda var auta, som betyder hjälp. Nu i efterhand har jag dock fått det klargjort för mig att man inte kan använda det ordet i dem sammanhangen, men men. Vill ni veta vad jag då egentligen frågade mina kunder, i all välmening? Okej. Jag sa
"vill ni ha en grav?"
I freaking said that. The whole day.
voi voi voi
kund: ?!?!........ *drar sig bort*
ja, min hemmagjorda mening som jag med all välmening upprepade till en kund - eller kanske var det flera den dagen vill jag helst bara glömma - var ju en god tanke. Ett försök att förfinska mig. Ett försök att använda ett språk som jag inte riktigt förstår. Ett lätt sätt att få alla att tänka att det måste vara något fel på den där kortklippta blonda tjejen. Ett lätt sätt att skrämma bort kunder.
Ja läsare, det ordet jag egentligen skulle använda var auta, som betyder hjälp. Nu i efterhand har jag dock fått det klargjort för mig att man inte kan använda det ordet i dem sammanhangen, men men. Vill ni veta vad jag då egentligen frågade mina kunder, i all välmening? Okej. Jag sa
"vill ni ha en grav?"
I freaking said that. The whole day.
voi voi voi